Episode 61 – Skit: anniversary dinner

Layal and Nadim go to a fancy seafood restaurant in downtown Beirut to celebrate their 10-year wedding anniversary. Layal has second thoughts about going to such a pricy restaurant but Nadim convinces her that such a special occasion is worth it. They take a table overlooking the sea and discuss the extensive menu before ordering.

Lebanese Arabic Transcript and English Contextual Translation

ليال: ياي يا نديم هيدا من أغلى مطاعم السمك ببيروت! مأكد انو بدك نتعشى هون؟

Layal: Wow Nadim, this is one of the most expensive seafood restaurants in Beirut! Are you sure you want us to have dinner here?

نديم: أكيد عم نحتفل بالسنة العاشرة سوا! أقل شي نحتفل بهيك مطعم. بعدين ليكي شو حلو محل طاولتنا.

Nadim: Of course. We are celebrating our 10th anniversary! The least we can do is celebrate in such a restaurant, besides look how nice is the location of our table. 

ليال: عنجد حلوة كتير القعدة مقابيل البحر. شكلك حاجز من زمان لتاخد هيك طاولة.

Layal: Indeed, the setting is very nice facing the seas. You seem to have booked a long time ago to reserve such a table.

نديم: حجزت من شهر لأنو بيضل عاجق المطعم.

Nadim: I booked a month ago because the place is always fully booked.

ليال: طيب منطلب العشا؟ شو عبالك؟

Layal: So, shall we order dinner? What would you like to have?

نديم: الليلة إنتي رح تنقي. إختصاصو للمحل سمك وثمار البحر الخيارات قليلة بس طيبة.

Nadim: Tonight, you will choose. The restaurant specializes in fish and seafood. The options are few but delicious.

ليال: طيب رح أطلب مازة جديدة علينا بالأول.

Layal: Ok. I will order an unconventional mezza to start. 

نديم: تمام، يلا خلينا نشوف شو رح تنقي.

Nadim: Perfect. Let’s see what you will select.

ليال: بلشت ضيع! في كتير إشيا بحياتي مش سامعة فيا.

Layal: I started to get confused. There are a lot of things that I’ve never heard of in my life.

نديم: متل شو؟

Nadim: Such as?

ليال: لنشوف … متل كبّة بالسمك.

Layal: Let’s see … like kibbeh made of fish.

نديم: الكبة بالسمك متل الكبة باللحمة بس بحطو سمك بدل اللحمة وبزيدولها شوية حر.

Nadim: Kibbeh with fish is similar to kibbeh with meat only instead of meat they use fish and they add to it a little bit of pepper.

ليال: غريبة بس ضروري دوقها. إنت دايقها قبل؟

Layal: Strange but I must taste it. Have you tasted it before?

نديم: ايه لأنو جيت مرّة مع مديري كان عنا ضيوف عالغدا فطلبناها.

Nadim: Yes, because I came once with my boss. We had guests over for lunch. So, we ordered it.

ليال: طيب كتير منيح، ساعدني نقي.

Layal: That’s great, then help me to choose.

نديم: بنصحك بالطاجن.

Nadim: I recommend the tajin.

ليال: بيجي في سمك؟

Layal: Does it have any fish? 

نديم: أكيد بيجي في سمك ومخلوط مع طحينة. كتير طيب.

Nadim: Of course it is fish mixed with tahini. It is very tasty.

ليال: رح أطلب مقبلات بعرفها كمان. بدي فتوش، بطاطا بكزبرة وبامية بزيت.

Layal: I will order appetizers I know as well. I want fattouch, potato with coriander, and okra in oil.

نديم: عبالك شقف حبار نيّ مع حامض وكزبرا؟

Nadim: Do you feel like having pieces of raw squid with coriander and lemon?

ليال:  حبار نيّ! شو هيدا؟

Layal: Raw squid! What is that?

نديم: الحبار هو الكلماري.

Nadim: Squid is what is known as calamari. 

ليال: قول كلماري من الاول! بس ما كنت عارفي إنو حبار. ايه عبالي كلماري.

Layal: You should have said calamari from the beginning. I didn’t know it was squid. Yes, I feel like calamari.

نديم: طيب شو رأيك نقرر علي الصحن الرئيسي؟ يللي من نقي منو  يا سمك مقلي او مشوي.

Nadim: Ok, how about we decide on the main dish from which we can select either grilled or fried fish?

ليال: أكيد. انا بدي بزري مقلي شو رايك تطلب بعد صحن؟

Layal: Sure, I want fried sardine. What other dish would you like to order? 

نديم: سمك البزري أساسي رح أطلب نص كيلو. وشو رأيك نطلب نص كيلو سلطان إبراهيم مقلي؟ 

Nadim: Fried sardines are essential. I will order half a kilo. And how about we order half a kilo of fried striped red mullet.

ليال: أياه السلطان إبراهيم؟

Layal: Which one is the strip red mullet?

نديم: السلطان إبراهيم متوسط الحجم ولونو شوي زهري. رح تعرفي بس تشوفي.

Nadim: The strip red mullet is medium size with a hint of  pink. You will know it when you see it.

ليال: مش كتير أكل ولو؟

Layal: Isn’t it a lot of food?

نديم: منن كتار رح تاكلين من دون ما تحسي قد ما طيبين صدقيني. منعيط للغارسون؟

Nadim: It’s not a lot, you will eat them without even noticing because it is delicious, trust me. Shall we call the waiter?

ليال: بس قبل شو بدنا نشرب؟

Layal: But before that what are we going to drink?

نديم: شو رأيك بالعرق؟

Nadim: How about arak?

ليال: يلا بما إنو عم نأكل سمك بلدي لازم نشرب مشروب بلدي.

Layal: Since we are having local fish we should have local drinks.

نديم: عظيم رح اطلب عرق والاكل. معّلم!

Nadim: Perfect. I will order arak and the food. Waiter!


Arabic Only

ليال: ياي يا نديم هيدا من أغلى مطاعم السمك ببيروت! مأكد انو بدك نتعشى هون؟

نديم: أكيد عم نحتفل بالسنة العاشرة سوا! أقل شي نحتفل بهيك مطعم. بعدين ليكي شو حلو محل طاولتنا.

ليال: عنجد حلوة كتير القعدة مقابيل البحر. شكلك حاجز من زمان لتاخد هيك طاولة.

نديم: حجزت من شهر لأنو بيضل عاجق المطعم.

ليال: طيب منطلب العشا؟ شو عبالك؟

نديم: الليلة إنتي رح تنقي. إختصاصو للمحل سمك وثمار البحر الخيارات قليلة بس طيبة.

ليال: طيب رح أطلب مازة جديدة علينا بالأول.

نديم: تمام، يلا خلينا نشوف شو رح تنقي.

ليال: بلشت ضيع! في كتير إشيا بحياتي مش سامعة فيا.

نديم: متل شو؟

ليال: لنشوف … متل كبّة بالسمك.

نديم: الكبة بالسمك متل الكبة باللحمة بس بحطو سمك بدل اللحمة وبزيدولها شوية حر.

ليال: غريبة بس ضروري دوقها. إنت دايقها قبل؟

نديم: ايه لأنو جيت مرّة مع مديري كان عنا ضيوف عالغدا فطلبناها.

ليال: طيب كتير منيح، ساعدني نقي.

نديم: بنصحك بالطاجن.

ليال: بيجي في سمك؟

نديم: أكيد بيجي في سمك ومخلوط مع طحينة. كتير طيب.

ليال: رح أطلب مقبلات بعرفها كمان. بدي فتوش، بطاطا بكزبرة وبامية بزيت.

نديم: عبالك شقف حبار نيّ مع حامض وكزبرا؟

ليال:  حبار نيّ! شو هيدا؟

نديم: الحبار هو الكلماري.

ليال: قول كلماري من الاول! بس ما كنت عارفي إنو حبار. ايه عبالي كلماري.

نديم: طيب شو رأيك نقرر علي الصحن الرئيسي؟ يللي من نقي منو  يا سمك مقلي او مشوي.

ليال: أكيد. انا بدي بزري مقلي شو رايك تطلب بعد صحن؟

نديم: سمك البزري أساسي رح أطلب نص كيلو. وشو رأيك نطلب نص كيلو سلطان إبراهيم مقلي؟ 

ليال: أياه السلطان إبراهيم؟

نديم: السلطان إبراهيم متوسط الحجم ولونو شوي زهري. رح تعرفي بس تشوفي.

ليال: مش كتير أكل ولو؟

نديم: منن كتار رح تاكلين من دون ما تحسي قد ما طيبين صدقيني. منعيط للغارسون؟

ليال: بس قبل شو بدنا نشرب؟

نديم: شو رأيك بالعرق؟

ليال: يلا بما إنو عم نأكل سمك بلدي لازم نشرب مشروب بلدي.

نديم: عظيم رح اطلب عرق والاكل. معّلم!


Comprehension Questions (try to answer the questions while speaking out loud to yourself and using full sentences in Lebanese Arabic)

  1. What are Layal and Nadim celebrating?
  2. What type of restaurant did they go to?
  3. What are some of the items on the menu?
  4. When did Nadim go to the restaurant before?
  5. Why was Layal a little hesitant to eat at the restaurant?

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.